Суббота, 27.04.2024 |
Приветствуем Вас, Гость | Группа "Гости" |
Главная  RSS | Выход |   
 
  
Добро пожаловать на официальный сайт МБОУ ДО «Детско-юношеский центр Ачинского района»

 ДЮЦ платных услуг не оказывает (лицензия)

     Архив

      

Меню Сайта


Карта сайта

Полезное на сайте


ВИДЕО наше и о нас

Онлайн


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Сегодня нас посетили



НАШИ ПОБЕДЫ


Вход на сайт

Логин:
Пароль:

Поиск по сайту

Календарь событий

«  Апрель 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

АКТУАЛЬНО


Главная » 2013 » Апрель » 24 » За «Ёнизацию»!
23:23
За «Ёнизацию»!
АКЦИЯ "ЧИСТОЕ СЛОВО". ДНЕВНИК МЕРОПРИЯТИЙ. ПРИЧУЛЫМСКАЯ ШКОЛА

23 апреля в Причулымской школе состоялось заключительное мероприятие социальной акции «Чистое слово». «За «Ёнизацию», так назывался флеш-моб, в котором приняли участие все школьники и педагоги, обозначив при этом свою чёткую позицию – право на существование буквы Ё в русском алфавите.

Историческая справка по материалам сайта http://esperanto-plus.ru/bukva_io.htm

Русский алфавит состоит из тридцати трёх букв. Одна из них совершенно незаслуженно всё более и более выходит из употребления. Это буква ё. История буквы ё началась в 1783 году.
29 ноября 1783 года состоялось одно из первых заседаний только что созданной Академии Российской словесности с участием её директора – княгини Екатерины Дашковой, Фонвизина, Державина. Екатерина Романовна предложила заменить обозначение звука «io» одной новой буквой – буквой ё. Доводы Дашковой показались убедительными, и вскоре её предложение было утверждено общим собранием академии.
Известной буква ё стала благодаря именно Карамзину. В 1797 году Николай Михайлович решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слiозы» на одну букву ё.
Так с лёгкой руки Карамзина буква «ё» вошла в состав русского алфавита. В связи с тем, что Карамзин был первым, кто использовал букву ё в печатном издании, вышедшем довольно большим тиражом, именно его некоторые справочные издания, в частности, Большая Советская Энциклопедия, ошибочно указывают как автора буква ё.
В советской России обязательное употребление буквы «ё» в школьной практике было введено 24 декабря 1942 года приказом народного комиссара просвещения РСФСР.
Между прочим, этого приказа никто никогда не отменял. Необязательность употребления буквы ё ведёт к ошибочным прочтениям и невозможности восстановить смысл слова без подробного контекста.
Заём-заем; совершённый-совершенный; слёз-слез; нёбо-небо; мёл-мел; осёл-осел; вёсел-весел…
А ещё можно привести пример из «Петра Первого» А.К. Толстого: «При этаком-то государе передохнем!». Имелось в виду – «передохнём». Чувствуется разница?

А как вы прочитаете «Все поем»? Все поём? Всё поем?
Категория: Клуб "Лидер" | Просмотров: 572 | Добавил: ИринаКлыкова | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
© 2010-2019  |    Прежний сайт ДЮЦ  >>>